自动翻译记忆库

网站上可能会有非常相似的字符串。此功能允许用户只翻译其中一个,而其他现有字符串将采用原始字符串的翻译,而不是逐一翻译。

要启用此功能,您只需进入高级设置、杂项选项,然后选中自动翻译记忆库的“是”复选框。

图片[1]-自动翻译记忆库 - HEIWP-外贸建站-HEIWP-外贸建站

这些字符串之间的相似度至少需要达到 95%。此外,字符串的长度至少需要为 50 个字符才能被考虑用于此设置。这些值是通过过滤器设置的,因此如果您想修改它们,只需添加以下代码片段即可。

add_filters('trp_minimal_characters_per_strings_considered_for_similarity', x); 
//where "x" is the minimum number of characters a string should have to be considered for searching similar strings

add_filters('trp_minimal_percent_of_compatibility_for_strings_to_be_similar', y);
//where "y" is the minimum percentage of similarity for two or more strings to be considered in this setting

此功能不适用于翻译块。从原始字符串中提取的翻译在数据库中的状态为 3。如果您想修改翻译,可以在翻译编辑器中修改,状态将更改为 2。

如果启用了自动翻译记忆库,则会在自动翻译之前激活,因此如果您翻译了原始字符串,则相似的字符串将采用原始字符串的翻译,而不是自动翻译的翻译。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容